Being in possession of false weight or measure
Description
English
Being in possession of false weight or measure Whoever is in possession of any instrument for weighing, or of any weight, or of any measure of length or capacity, which he knows to be false, intending that the same may be fraudulently used, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year, or with fine, or with both. [Chapter 13: offences relating to weights and measures]
Gujarati
ખોટા વજન અથવા માપના કબજામાં હોવું જેની પાસે વજન કરવા માટેનું કોઈપણ સાધન, અથવા કોઈપણ વજન, અથવા લંબાઈ અથવા ક્ષમતાના કોઈપણ માપદંડનો કબજો છે, જે તે ખોટા હોવાનું જાણે છે, જેનો ઈરાદો છેતરપિંડીથી ઉપયોગ થઈ શકે છે, તેને એક વર્ષ સુધીની મુદત માટે કોઈપણ વર્ણનની જેલ અથવા દંડ અથવા બંને સાથે શિક્ષા કરવામાં આવશે. [પ્રકરણ 13: વજન અને માપને લગતા અપરાધો]
Example
English
Example: A person who is in possession of any instrument for weighing, or of any weight, or of any measure of length or capacity, which he knows to be false, intending that the same may be fraudulently used, may be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year, or with fine, or with both. In a real FIR or trial, investigators must show that the facts match the ingredients of the offence (intent, act, and other elements as applicable) under Section 266. Chapter context: offences relating to weights and measures.
Gujarati
ઉદાહરણ: એક વ્યક્તિ કે જેની પાસે વજન માટેનું કોઈપણ સાધન, અથવા કોઈપણ વજન, અથવા લંબાઈ અથવા ક્ષમતાના કોઈપણ માપદંડ, જે તે ખોટા હોવાનું જાણે છે, જેનો ઈરાદો છેતરપિંડીથી ઉપયોગ થઈ શકે છે, તેને એક વર્ષ સુધીની મુદત માટે કોઈપણ વર્ણનની કેદની સજા થઈ શકે છે, અથવા દંડ અથવા બંને સાથે સજા થઈ શકે છે. વાસ્તવિક એફઆઈઆર અથવા ટ્રાયલમાં, તપાસકર્તાઓએ બતાવવું જોઈએ કે તથ્યો કલમ 266 હેઠળ ગુનાના ઘટકો (ઈરાદા, કૃત્ય અને લાગુ પડતા અન્ય તત્વો) સાથે મેળ ખાય છે. પ્રકરણ સંદર્ભ: વજન અને માપને લગતા ગુનાઓ.