All sections
§ 180Others

Refusing to sign statement

Description

English

Refusing to sign statement Whoever refuses to sign any statement made by him, when required to sign that statement by a public servant legally competent to require that he shall sign that statement, shall be punished with simple imprisonment for a term which may extend to three months, or with fine which may extend to five hundred rupees, or with both. [Chapter 10: contempt's the lawful authority public servants]

Gujarati

નિવેદન પર સહી કરવાનો ઇનકાર જે કોઈ તેમના દ્વારા કરાયેલા કોઈપણ નિવેદન પર હસ્તાક્ષર કરવાનો ઇનકાર કરે છે, જ્યારે તે નિવેદન પર હસ્તાક્ષર કરવા માટે કાયદાકીય રીતે સક્ષમ જાહેર સેવક દ્વારા તે નિવેદન પર સહી કરવાની આવશ્યકતા હોય, તો તેને ત્રણ મહિના સુધીની મુદતની સાદી કેદ અથવા પાંચસો રૂપિયા સુધીનો દંડ અથવા બંને સાથે શિક્ષા કરવામાં આવશે. [પ્રકરણ 10: તિરસ્કાર કાયદાકીય સત્તાવાળા જાહેર સેવકો છે]

Example

English

Example: A person who refuses to sign any statement made by him, when required to sign that statement by a public servant legally competent to require that he shall sign that statement, may be punished with simple imprisonment for a term which may extend to three months, or with fine which may extend to five hundred rupees, or with both. In a real FIR or trial, investigators must show that the facts match the ingredients of the offence (intent, act, and other elements as applicable) under Section 180. Chapter context: contempt's the lawful authority public servants.

Gujarati

ઉદાહરણ: એક વ્યક્તિ જે તેના દ્વારા કરાયેલા કોઈપણ નિવેદન પર સહી કરવાનો ઇનકાર કરે છે, જ્યારે તે નિવેદન પર હસ્તાક્ષર કરવા માટે કાયદાકીય રીતે સક્ષમ જાહેર સેવક દ્વારા તે નિવેદન પર સહી કરવાની આવશ્યકતા હોય, તો તેને ત્રણ મહિના સુધીની મુદતની સાદી કેદ અથવા પાંચસો રૂપિયા સુધીનો દંડ અથવા બંને સાથે સજા થઈ શકે છે. વાસ્તવિક એફઆઈઆર અથવા ટ્રાયલમાં, તપાસકર્તાઓએ બતાવવું જોઈએ કે તથ્યો કલમ 180 હેઠળ ગુનાના ઘટકો (ઈરાદા, કૃત્ય અને લાગુ પડતા અન્ય ઘટકો) સાથે મેળ ખાય છે. પ્રકરણ સંદર્ભ: અવમાનના કાયદાકીય સત્તાવાળા જાહેર સેવકો છે.